内容摘要:据媒体报道,国务院第二次全国地名普查领导小组办公室22日在北京召开会议,正式“叫停”洋地名,居民区不能再叫曼哈顿、威尼斯。
关键词:名字;百姓;地名普查;威尼斯;长春市
作者简介:
据媒体报道,国务院第二次全国地名普查领导小组办公室22日在北京召开会议,正式“叫停”洋地名,居民区不能再叫曼哈顿、威尼斯……
消息一出,在坊间引起广泛热议。那么,对于全国普遍存在的“大、洋、怪、重”的不规范地名现象,长春市有没有这样的地名或居民小区名呢?市民、专家对此是怎么看的?政府相关部门又将采取怎样的行动?24日,记者带着上述问题,进行了深入的调查走访。
百姓不看好“洋名字”
记者走访中了解到,我市也存在不少“大、洋、怪、重”的不规范地名,其中尤以“洋名”居多:部分居民小区热衷于起洋名,不仅存在“威尼斯花园”、“惠斯勒小镇”这样字数较少的“洋名小区”,还有“力旺·弗朗明歌”、“力旺·塞歌维亚”等令普通市民不知所云、难以记忆的名字。
“好好的小区,非整个洋名,不好念也不好记,一般人都不知道啥意思。”家住世尧路附近的市民张大爷认为,中国人给中国人建的小区,就要起个和当地有关系、容易记的中国名。
记者走访中了解到,大多数市民把支持票投给了“中国名”,尤其是中老年市民对中国元素情有独钟,他们认为给建筑或居民小区起洋名是崇洋媚外;只有少数80后、90后的年轻人认为,在给建筑、居民小区起名字时,“嵌入”外国地名、人名或歌舞名听着新潮,也有利于推动本土文化与国际文化接轨。
“起个外国名挺洋气的,感觉也挺新潮的。”90后大学生小王则对此不以为然。
听听专家怎么说
“我非常不赞同起洋名这个事儿,尤其是拿 ‘八杆子打不着’的外国人名或者地名给中国的街路或小区命名。”吉林省人民政府文史馆馆员、吉林省民俗学会理事长施立学鲜明地表示,地名是基本的社会公共信息,承载了一个地域长时间的记忆,本身已经成为历史文化的载体,改名则是把这些记忆人为地截断。
施立学举例说,朝阳区富锋镇有座山原来叫阜丰山,来源于蒙语名“巴彦济鲁山”或“巴迎吉尔克山”,意为“富丰”。据《长春县志》记载其“周约一里,面积约二百余顷,势甚突兀,为长邑第一大山。形如卧牛,首西向,前有小山如规,做犀牛望月状……”汉语译名为“富锋山”、“富丰山”、“阜丰山”,后又因其东有一大村名曰“大屯”,又被俗称为大屯山。“轻易更改山名,导致蕴含深厚地域文化内涵的山名消失了。”施立学说。
“给中国的居民小区起洋名,说轻了是崇洋媚外、文化自卑,言重一点就是文化自残。”施立学认为,对于长春这座 “科教文化城”,能否与国际接轨,绝不是简单地为建筑或小区起个洋名就能见效。地名因一地山形水势、历史事件、历史人物、风物特产、风土民情而得,不是什么人拍脑门就想出来的;除非有特殊纪念意义,绝不能起个洋名,而应该根据地域特点、历史文化来为其命名。“已经改名或取了洋名的地方,要是不太费事儿的话,应该尽快改过来,或者起个中国名,否则对后人无以交代。”
把地名中的文化根留住
据市民政局区划地名处相关负责人介绍,早在2014年1月,国务院就下发了《国务院关于开展第二次全国地名普查的通知》,计划于2014年7月1日至2018年6月30日期间开展“第二次全国地名普查工作”,其中清理不规范地名就是其中的一项工作。自从该项工作开展以来,长春市委市政府高度重视,并于2014年6月1日施行了《长春市地名管理条例》,明确规定:“不以外国人名、外国地名命名长春市地名。”
民政部此次牵头对“大、洋、怪、重”不规范地名进行集中整治,按照“望得见山,看得见水,记得住乡愁”的要求进行,短期看规范地名便于人民群众的生活,长远看有利于保护和恢复地名中的文化遗产,把地名中的文化血脉的根留住,堪称功在当代,利在千秋。“在下一步的地名普查工作中,我们会按照国家和省里的相关要求,扎实做好不规范地名的整顿工作。”






