内容摘要:
关键词:
作者简介:
【摘 要】隐喻是各种语言共有的表达形式,但隐喻的源域却因语言不同而不同。第一,隐喻源域的使用完全基于语言使用者的体验性;第二,在动物为源域的隐喻中,汉日语所用源域异大于同,原因在于使用者生活环境、习俗异大于同;第三,在身体为源域的隐喻中,两语言所用源域同大于异,因为人体部位与人的关系不因民族、群体不同而异。其不同之处乃是由语言或习俗不同带来的经验差异所致。
【作 者】李敏 王忻
【作者单位】杭州师范大学外国语学院,浙江杭州311121
【期 刊】《杭州师范大学学报:社会科学版》 中国人文科学核心期刊要览 2016年第6期
【关 键 词】新经验主义 汉语 日语 隐喻
【基金项目】国家哲学社会科学研究基金一般项目“对中国日语学习者偏误的认知语言学研究”(09BYY078)的研究成果
【全文阅读】“新经验主义”视阈下汉日隐喻源域对比研究.pdf