首页 >> 读书 >> 副刊
李长声谈日本文化
2017年08月14日 09:23 来源:文汇报 作者:卢冶 字号

内容摘要:李长声是东北人,好酒,早年当兵,退伍后曾任吉林长春某日本文学杂志副主编,其后“赶大流”负笈东瀛,用他自己的话说, “龙岁竞舟日,遭踬渡扶桑”,专攻日本出版史,成为出版界和书评界的“个体户”,作文之余,照当图书馆和酒馆的常客。

关键词:文化;上海交通大学;随笔;况且况且况;中国改革开放

作者简介:

  李长声是东北人,好酒,早年当兵,退伍后曾任吉林长春某日本文学杂志副主编,其后“赶大流”负笈东瀛,用他自己的话说,“龙岁竞舟日,遭踬渡扶桑”,专攻日本出版史,成为出版界和书评界的“个体户”,作文之余,照当图书馆和酒馆的常客。廿余年来,“从东京到北京一路专栏”,谈瀛而起枕日而眠,让他成了中国改革开放以来的第一拨“知日派”。他精通汉诗,有文字洁癖,单篇文章通常不超过两千五百字。三年前三联书店曾为其出版文集,上百篇随笔聚首,也没有让我们看到一个更长的李长声。

  今年的三辑自选集亦是如此,篇幅精简,内容上却分量十足。在文集的编排上,传达了一种明显的整体性意图。如这辑文化与历史卷《况且况且况》,便大致以历史的时间线布局,单篇文章的信息量大、覆盖面广,文章之间彼此搭配,不知不觉就穿引出一条日本文化和国人观日的基本线索。按照李长声的梳理,那条“中国人的观日史”的谱系早自陈寿写《三国志》那会儿就起步,穿过漫长的“古典时期”,越甲午、民国,直到二战后都还不温不火,却在二十一世纪的旅游热之后,迅速发展出一个众声喧哗的场域:社会派、御宅派、耽美派、美食旅游派、宗教历史派、文化历史派……十年前他们还各自单打独斗,如今已然绞缠一起。这是一出庞大而缺乏主题和调性的交响乐,经常需要借助“别以为你谈的是真正的日本”、“你要这样去读日本”这类惊悚的前奏登场。

  在争相贡献自己的观点时,言日者们并不全都清楚“言日”的意义,这些言论究竟能保护我们免于什么样的伤害,这些或迷恋或睥睨的表情包,要召唤的又是什么。

  李长声认为,现代亚洲历史上无止境的福祸交替,让我们很难在谈起这个冤家的时候“冷静客观”。在“那场战争”之后,“历史”便成了与中国和日本同桌的第三个人。中国游客蜂拥于樱花树前拍照时它在,“扎堆”银座疯狂购物时它在,甚至“网易云音乐”每一首日本歌曲下面的评论,也总是会因为它而爆发一场与歌曲本身全然无关的争吵。实际上,早在二十世纪前半叶中日关系日趋紧张开始,国人“言日”的领域便充满了这类压力和五味杂陈的感慨,直令人“没法愉快地听完一首日语歌”。普通人的“哈日”与“反日”可以泾渭分明,“知日派”们却需要在“面对问题”和“视而不见”之间作出选择。

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:吴屹桉)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们