首页 >> 国际 >> 国际焦点 >> 环球视野
《麦考瑞词典》发布澳2017年度词汇:“奶昔鸭”
2018年01月15日 16:52 来源:中国新闻网 作者: 字号

内容摘要:据澳洲网报道,澳大利亚《麦考瑞词典》(Macquarie Dictionary)委员会于近日选出了2017年度词汇“奶昔鸭”(milkshake duck),指的是受大量网民喜爱的公众人物,在经过相关机构调查后,被民众发现具有致命的缺陷,从而使得形象受损。

关键词:词汇;麦考瑞词典;奶昔鸭;奶昔;公众人物

作者简介:

  中新网1月15日电 据澳洲网报道,澳大利亚《麦考瑞词典》(Macquarie Dictionary)委员会于近日选出了2017年度词汇“奶昔鸭”(milkshake duck),指的是受大量网民喜爱的公众人物,在经过相关机构调查后,被民众发现具有致命的缺陷,从而使得形象受损。

  尽管这一词汇问世还不到两年,人们已经把“奶昔鸭”当做动词使用。在英语中,如果说“to milkshake duck”某人,指的是揭露公众人物不光彩的历史,以致于把他们变成人们嘲笑和憎恶的对象,而不是受到爱戴的对象。

  澳大利亚漫画家沃德(Ben Ward)创造了这个词汇,他于2016年6月12日在自己的社交网站上配图,并发布了这样的文字:“所有网民都爱‘奶昔鸭’,它是一只爱喝奶昔的鸭子!5秒钟后,我们很遗憾地通知你,‘奶昔鸭’变成了种族歧视鸭。”

  在该条信息发布后,截至目前已经被转发了1.2万多次。同时,这个词汇已经出现在全球性的在线词典上。

  此外,沃德似乎承认了这个词汇所表示的讽刺意味,他发文称:“令我害怕的是,我创造的表情包将‘毁了’我,‘奶昔鸭’是我的达摩克利斯剑(代表拥有强大的力量,非常不安全)。”

  《麦考瑞词典》委员会对此表示:“现在越来越多的事情都可以用‘奶昔鸭’来形容,不仅是互联网,所有媒体都会使用这个词。它展示出民众希望某个公众人物被击倒,同时,又不希望他们倒下的双重想法。2017年发生的很多事件都可以用这个词概括。”

分享到: 0 转载请注明来源:中国社会科学网 (责编:陈茜)
W020180116412817190956.jpg
用户昵称:  (您填写的昵称将出现在评论列表中)  匿名
 验证码 
所有评论仅代表网友意见
最新发表的评论0条,总共0 查看全部评论

回到频道首页
QQ图片20180105134100.jpg
jrtt.jpg
wxgzh.jpg
777.jpg
内文页广告3(手机版).jpg
中国社会科学院概况|中国社会科学杂志社简介|关于我们|法律顾问|广告服务|网站声明|联系我们